پایگاه اطلاع رسانی هیات‌ها و محافل مذهبی

ترجمه

در نشست تبیین طرح ملی افق عنوان شد؛

ترجمه انجیل به ۲۵۲۷ زبان؛ قرآن به ۱۱۲ زبان

طراح طرح ملی افق گفت: این طرح با هدف تحول جدی در تولید، انتشار و توزیع مصحف شریف قرآن کریم و با بهره گیری از منابع گسترده خیرات و نیات مومنین و صالحین و تمامی آحاد جامعه انجام می شود.
کد خبر: ۷۱۵۲۳   تاریخ انتشار : ۱۳۹۴/۱۲/۰۱

حجت الاسلام والمسلمین کارگر شورکی خبر داد:

دسترسی به ترجمه های قرآن به۳۱زبان زندۀدنیا

سرپرست پایگاه اینترنتی قرآن شناسی قرآن کریم گفت: کاربران فضای مجازی می توانند در این پایگاه به ۳۶ ترجمه قرآن، به ۳۱ زبان زنده دنیا دسترسی پیدا کنند.
کد خبر: ۷۱۴۹۵   تاریخ انتشار : ۱۳۹۴/۱۲/۰۱

ترجمه قرآن «ابوالفضل بهرام‌پور» وقف عام شد

ترجمه قرآن به قلم «ابوالفضل بهرام‌پور» وقف عام شد و متن قرآن کریم با این ترجمه توسط معاونت قرآن و عترت وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی آماده تحویل به ناشران است.
کد خبر: ۷۰۳۸۵   تاریخ انتشار : ۱۳۹۴/۱۱/۰۵

محمدمهدی جعفری مطرح کرد

امتیاز ترجمه نهج‌البلاغه دکتر شهیدی نسبت به دیگران

محمدمهدی جعفری شاگرد مرحوم سیدجعفر شهیدی می‌گوید: در درس شرح ابن‌عقیل نمره ۶۹ گرفتم. به دکتر شهیدی عرض کردم یک نمره ارفاق کنید تا به حد نصاب B برسم. ایشان نپذیرفت، اما هفته بعد اتفاق دیگری رخ داد.
کد خبر: ۶۹۸۳۱   تاریخ انتشار : ۱۳۹۴/۱۰/۲۸

توسط انتشارات قدیانی

انتشار نهج‌البلاغه با ترجمه ‌ موسوی‌ گرمارودی

تازه‌ترین ترجمه ‌ فارسی نهج‌البلاغه به قلم سید علی موسوی‌ گرمارودی توسط انتشارات قدیانی به چاپ رسید و توزیع سراسری آن آغاز شد.
کد خبر: ۶۹۸۱۳   تاریخ انتشار : ۱۳۹۴/۱۰/۲۳

قرآن باترجمۀالهی‌قمشه‌ای دربازارنشرماندگارشد

ترجمه قرآن «الهی قمشه‌ای» که از یک ماه گذشته به دلیل اشکالات فنی و محتوایی ممنوع شده بود، مورد بازبینی قرار گرفته و دوباره به بازار چاپ بازمی‌گردد.
کد خبر: ۶۹۷۶۶   تاریخ انتشار : ۱۳۹۴/۱۰/۲۳

تکذیب ممنوعیت چاپ ترجمۀقرآن الهی‌قمشه‌ای

حسین نوش‌آبادی اعلام کرد: چاپ ترجمه قرآن الهی قمشه‌ای ممنوع نشده است و رفع مسائل پیرامون این موضوع در دست بررسی است.
کد خبر: ۶۹۶۴۳   تاریخ انتشار : ۱۳۹۴/۱۰/۲۱

نامه سرگشاده یک نویسنده به وزیر ارشاد

همۀمترجمان وامدار«الهی قمشه‌ای»هستند

جمشید غلامی نهاد در نامه‌ای به وزیر ارشاد ضمن ابراز نارضایتی از ممنوعیت چاپ و نشر قرآن با ترجمه «الهی قمشه‌ای» نوشته است: «عدم خطا در ترجمه قرآن قطعاً مطلوب، اما ناممکن است. لذا یا نباید هیچ ترجمه ‌ای اجازه انتشار یابد، یا باید راه را در انتشار همه ترجمه ‌ها باز گذاشت و آنها را به تیغ نقد منتقدان سپرد».
کد خبر: ۶۹۵۴۳   تاریخ انتشار : ۱۳۹۴/۱۰/۲۰

چاپ قرآن با ترجمه «الهی‌ قمشه‌ای»ممنوع شد!

چاپ قرآن با ترجمه مرحوم «مهدی الهی‌قمشه‌ای» از سوی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی ممنوع شد.
کد خبر: ۶۹۵۱۶   تاریخ انتشار : ۱۳۹۴/۱۰/۱۹

ترجمه كتاب تاريخ و مبانى تشيع به دو زبان

با تلاش مترجمان و كارشناسان مركز ترجمه حضرت اميرالمومنين عليه السلام وابسته به آستان علوي يكي از آثار آيت الله محمد حسين كاشف الغطاء پيرامون تاريخ و مباني تشيع به دو زبان انكليسي و چيني ترجمه و منتشر شد.
کد خبر: ۶۸۲۵۵   تاریخ انتشار : ۱۳۹۴/۱۰/۰۳

ترجمه ‎هاي صحيفه سجاديه در گذر تاریخ

صحيفه سجاديه علاوه بردائره المعارف عرضه حاجت به پيشگاه خداوند، درياي بيكراني از علوم و معارف اسلامي است كه در آن مسائل عقيدتي، فرهنگي، اجتماعي، سياسي و حتی‎ قوانين طبيعي و احكام شرعي را در قالب دعا مطرح می کند.
کد خبر: ۶۷۴۹۹   تاریخ انتشار : ۱۳۹۴/۰۹/۱۷

ترجمه ارمنی «صحیفه سجادیه» رونمایی شد

دبیر کل مجمع جهانی اهل بیت(ع) در آیین رونمایی ترجمه ارمنی «صحیفه سجادیه» گفت: ترجمه ارمنی صحیفه سجادیه منتشر شده است تا ارامنه با فرهنگ دینی مسلمانان بیش از پیش آشنا شوند و به آنها این پیام برسد که ادیان با یکدیگر جنگ ندارند.
کد خبر: ۶۷۱۸۵   تاریخ انتشار : ۱۳۹۴/۰۹/۱۴

مداحی عربی _فارسی میثم مطیعی به مناسبت چهلم شهدای منا

فایل صوتی مداحی فارسی - عربی به مناسبت چهلم شهدای منا و علیه رژیم مسلمان کُش آل سعود با نوای حاج میثم مطیعی که مورخ 94/08/17 در هیئت میثاق با شهدا اجرا شده است، منتشر شده است.
کد خبر: ۶۵۸۳۷   تاریخ انتشار : ۱۳۹۴/۰۸/۲۰

اقدام یک زوج انگلیسی برای ترجمه بیانات رهبری

کتاب «خانواده» شامل بیانات رهبر معظم انقلاب در مورد سبک زندگی و توصیه‌های ایشان به زوج‌های جوان، توسط یک‌زوج مسلمان در انگلیس به زبان انگلیسی برگردانده شد.
کد خبر: ۶۵۵۶۹   تاریخ انتشار : ۱۳۹۴/۰۸/۱۶

مداحی ‌جدید‌ عربی- فارسی میثم مطیعی ویژه‌ پیاده‌روی ‌اربعیـن‌+ متن

مداحی ‌جدید‌ عربی- فارسی مطیعی ویژه‌ پیاده‌روی ‌اربعیـن‌ 94
کد خبر: ۶۵۴۹۰   تاریخ انتشار : ۱۳۹۴/۰۸/۱۵

ترجمه ‌های ادبی شجاعی ازمناجاتهای امام سجاد

سیدمهدی شجاعی در ترجمه مخاطبش را با واژگان و اصطلاحاتی به دنیای نیایش امام سجاد (ع) وارد می‌کند که متناسب با شأن این دعاست؛ واژگانی که در کنار تضرع و بیان حقارت انسان در پیشگاه ازلی، از خداوند به ساده‌‌ترین شکل ممکن طلب یاری می‌کند.
کد خبر: ۶۴۶۶۳   تاریخ انتشار : ۱۳۹۴/۰۸/۰۴

اولین ترجمۀقرآن به فارسی چه زمانی انجام شد؟

یکی از عرضه هایی که ایرانیان پس از ورود اسلام در آن قدم هایی استواری را برداشته اند بی تردید امر ترجمه ی متون مختلف و زبان های گوناگون می باشد که در این بین ترجمه ی قرآن کریم مهمترین آن ها محسوب می گرد
کد خبر: ۶۱۳۴۶   تاریخ انتشار : ۱۳۹۴/۰۶/۱۸

چاپ قرآن با ترجمه آیت الله نجف‌آبادی

قرآن با ترجمه آیت‌الله «نعمت‌الله صالحی‌ نجف‌آبادی» برای نخستین‌بار به چاپ رسید.
کد خبر: ۵۹۰۵۵   تاریخ انتشار : ۱۳۹۴/۰۵/۱۵

ترجمه تفسیر المیزان به زبان روسی منتشرمی شود

برای نخستین بار تفسیر المیزان در ۲۰ جلد به زبان روسی ترجمه و منتشر می شود.
کد خبر: ۵۸۵۵۸   تاریخ انتشار : ۱۳۹۴/۰۵/۰۶

انتشارترجمۀعربی جلدهفتم دانشنامۀجهان اسلام

ترجمه مجلد هفتم دانشنامه جهان اسلام به عربی با عنوان «دائرة‌المعارف العالم الاسلامی» در بیروت منتشر شد.
کد خبر: ۵۸۳۷۲   تاریخ انتشار : ۱۳۹۴/۰۵/۰۱

  • پربازدید ها
  • تازه ها