۰۳ آذر ۱۴۰۳ ۲۲ جمادی الاول ۱۴۴۶ - ۵۹ : ۱۵
* آيه 62 و 63
إِنَّ هذا لَهُوَ الْقَصَصُ الْحَقُّ وَ ما مِنْ إِلهٍ إِلاَّ اللَّهُ وَ إِنَّ اللَّهَ لَهُوَ الْعَزيزُ الْحَکيمُ
فَإِنْ تَوَلَّوْا فَإِنَّ اللَّهَ عَليمٌ بِالْمُفْسِدينَ
* ترجمه
به راستى، داستانِ درستِ (زندگى مسیح) همین است و هیچ معبودى جز خداوند نیست و همانا خداست مقتدر حكیم.
پس اگر از حقّ روى گردان شدند، همانا خداوند به (كار و حال) مفسدین آگاه است.
* نکته ها
داستان هایى كه بر سر زبان هاست، بر سه نوعند:
1- رمان ها، افسانه ها و اساطیرى كه بر پایه خیال بوده و غیر واقعى هستند.
2- داستان هاى تاریخى كه گاهى راست و مستند و گاهى آمیخته با دروغ و امور نادرست هستند.
3- رویدادهایى كه از زبان وحى به ما رسیده اند، براساس حقّ هستند. داستان هاى قرآنى، همه از این نوع هستند و در آنها وهم، خیال، دروغ و نادرستى راه ندارد.
* پيام ها
1- اگر قرآن نبود، چهره ى واقعى حضرت مسیح، آلوده با خرافات و مشوّه باقى مى ماند. «انّ هذا لهو القصص الحق»
2- تكرار شعار توحید و پایدارى در برابر خرافات، لازم است. «ما من اله الاّ اللَّه»
3- هر داستانى درباره پیامبران كه با توحید منافات داشته باشد، ساختگى و باطل است. «لهو القصص الحق و ما من اله الا اللّه»
4- روىگردانى انسان از كلام حق، نشانه ى اختیار اوست. «فان تولّوا»
5 - اعراض از حق، نمونه اى از فساد است، و اعراض كننده مفسد مى باشد. «تولّوا... مفسدین»
6- علم خداوند به كارهاى مفسدان، بزرگترین هشدار است. «علیم بالمفسدین»