کد خبر : ۵۴۱۱۱
تاریخ انتشار : ۰۳ خرداد ۱۳۹۴ - ۱۲:۳۶

زیارت نامه ائمه بقیع(ع) +صوت و متن

سلام بر شما اى پيشوايان هدايت، سلام بر شما اى اهل پرهيزكارى، سلام‏ بر شما اى حجّت ها بر اهل دنيا، سلام بر شما اى قيام‏ كنندگان به عدالت در ميان آفريدگان، سلام بر شما اى اهل برگزيدگى، سلام بر شما اى خاندان رسول خدا، سلام بر شما اى‏ اهل راز، شهادت مى‏ دهم كه دعوت حق را رسانديد، و خيرخواهى نموديد، و در راه حق شكيبايى كرديد، و تكذيب شديد، و نسبت‏ به شما بدرفتارى شد، ولى شما گذشت كرديد،
عقیق:شیخ عباس قمی(ره) آورده است که: چون خواستى اين بزرگواران [حضرت امام حسن مجتبى،و امام زين العابدين و امام محمّد باقر و امام جعفر صادق (عليهم السّلام‏)] را زيارت كنى،بايد آنچه در آداب زيارت ذكر شد بجا آورى يعنى غسل و طهارت، و پوشيدن جامه‏ هاى پاك و پاكيزه،و استعمال بوى خوش و اذن دخول و مانند اينها. و نيز چنين بگو:

زیارت نامه ائمه بقیع (ع)+ صوت


دانلود

بسم الله الرحمن الرحیم
يَا مَوَالِيَّ يَا أَبْنَاءَ رَسُولِ اللَّهِ عَبْدُكُمْ وَ ابْنُ أَمَتِكُمُ الذَّلِيلُ بَيْنَ أَيْدِيكُمْ وَ الْمُضْعِفُ [الْمُضْعَفُ‏] فِي عُلُوِّ قَدْرِكُمْ وَ الْمُعْتَرِفُ بِحَقِّكُمْ جَاءَكُمْ مُسْتَجِيرا بِكُمْ قَاصِدا إِلَى حَرَمِكُمْ مُتَقَرِّبا إِلَى مَقَامِكُمْ مُتَوَسِّلا إِلَى اللَّهِ تَعَالَى بِكُمْ أَ أَدْخُلُ يَا مَوَالِيَّ أَ أَدْخُلُ يَا أَوْلِيَاءَ اللَّهِ أَ أَدْخُلُ يَا مَلائِكَةَ اللَّهِ الْمُحْدِقِينَ بِهَذَا الْحَرَمِ الْمُقِيمِينَ بِهَذَا الْمَشْهَدِ،
اى سرپرستان من، اى فرزندان رسول خدا، بنده شما، و فرزن كنيز شمايم، كه خوار در برابرتان هستم، و فزاينده‏ در والايى قدرتان، و اعتراف كننده به حق شما، آمده به پيشگاه تان، درحالى‏كه پناهنده به شما و قصد كننده حرم شما، و متقرّب‏ به سوى شماست، متوسّل به خدا است به وسيله شما، آيا وارد شوم اى سرپرستانم، آيا وارد شوم اى اولياى خدا آيا وارد شوم اى ملائكه خدا، كه در برگيرنده اين حرم،و مقيم در اين زيارت گاهيد؟

و پس از خشوع‏ و خضوع و رقّت وارد شو، و پاى راست را در ورودت مقدّم بدار و بگو:

اللَّهُ أَكْبَرُ كَبِيرا وَ الْحَمْدُ لِلَّهِ كَثِيرا وَ سُبْحَانَ اللَّهِ بُكْرَةً وَ أَصِيلا وَ الْحَمْدُ لِلَّهِ الْفَرْدِ الصَّمَدِ الْمَاجِدِ الْأَحَدِ الْمُتَفَضِّلِ الْمَنَّانِ الْمُتَطَوِّلِ الْحَنَّانِ الَّذِي مَنَّ بِطَوْلِهِ وَ سَهَّلَ زِيَارَةَ سَادَاتِي بِإِحْسَانِهِ وَ لَمْ يَجْعَلْنِي عَنْ زِيَارَتِهِمْ مَمْنُوعا بَلْ تَطَوَّلَ وَ مَنَحَ.
خدا بزرگتر است، بزرگتر، خدا را سپاس بسيار، در بامداد و شامگاه، و سپاس خداى را خداى فرد و بى‏ نياز، و بزرگوار و يكتا تفضّل كننده و نعمت ‏دهنده، و عطابخش و مهروز، خدايى كه به كرمش منّت نهاد، و به احسانش زيارت سرورانم را آسان نمود و از زيارتشان محرومم نكرد، بلكه تفضّل و بخشش بى‏ پايان بى دريغ نمود.

پس نزديك قبور مقدّسه ايشان برو، و پشت‏ به قبله و رو به قبر ايشان بگو:

السَّلامُ عَلَيْكُمْ أَئِمَّةَ الْهُدَى السَّلامُ عَلَيْكُمْ أَهْلَ التَّقْوَى السَّلامُ عَلَيْكُمْ أَيُّهَا الْحُجَجُ عَلَى أَهْلِ الدُّنْيَا السَّلامُ عَلَيْكُمْ أَيُّهَا الْقُوَّامُ فِي الْبَرِيَّةِ بِالْقِسْطِ السَّلامُ عَلَيْكُمْ أَهْلَ الصَّفْوَةِ السَّلامُ عَلَيْكُمْ آلَ رَسُولِ اللَّهِ السَّلامُ عَلَيْكُمْ أَهْلَ النَّجْوَى أَشْهَدُ أَنَّكُمْ قَدْ بَلَّغْتُمْ وَ نَصَحْتُمْ وَ صَبَرْتُمْ فِي ذَاتِ اللَّهِ وَ كُذِّبْتُمْ وَ أُسِي‏ءَ إِلَيْكُمْ فَغَفَرْتُمْ وَ أَشْهَدُ أَنَّكُمُ الْأَئِمَّةُ الرَّاشِدُونَ الْمُهْتَدُونَ وَ أَنَّ طَاعَتَكُمْ مَفْرُوضَةٌ وَ أَنَّ قَوْلَكُمُ الصِّدْقُ وَ أَنَّكُمْ دَعَوْتُمْ فَلَمْ تُجَابُوا وَ أَمَرْتُمْ فَلَمْ تُطَاعُوا وَ أَنَّكُمْ دَعَائِمُ الدِّينِ وَ أَرْكَانُ الْأَرْضِ،

سلام بر شما اى پيشوايان هدايت، سلام بر شما اى اهل پرهيزكارى، سلام‏ بر شما اى حجّت ها بر اهل دنيا، سلام بر شما اى قيام‏ كنندگان به عدالت در ميان آفريدگان، سلام بر شما اى اهل برگزيدگى، سلام بر شما اى خاندان رسول خدا، سلام بر شما اى‏ اهل راز، شهادت مى‏ دهم كه دعوت حق را رسانديد، و خيرخواهى نموديد، و در راه حق شكيبايى كرديد، و تكذيب شديد، و نسبت‏ به شما بدرفتارى شد، ولى شما گذشت كرديد، و شهادت مى‏ دهم كه شما امامان هدايت و هدايت يافته‏ ايد، و طاعت شما واجب، و گفتار شما صدق است، شما دعوت كرديد، ولى اجابت نشديد، و دستور داديد، ولى اطاعت‏تان نكردند، شما ستون هاى دين‏ و پايه‏ هاى زمين هستيد،

لَمْ تَزَالُوا بِعَيْنِ اللَّهِ يَنْسَخُكُمْ مِنْ أَصْلابِ كُلِّ مُطَهَّرٍ وَ يَنْقُلُكُمْ مِنْ أَرْحَامِ الْمُطَهَّرَاتِ لَمْ تُدَنِّسْكُمُ الْجَاهِلِيَّةُ الْجَهْلاءُ وَ لَمْ تَشْرَكْ فِيكُمْ فِتَنُ الْأَهْوَاءِ طِبْتُمْ وَ طَابَ مَنْبِتُكُمْ مَنَّ بِكُمْ عَلَيْنَا دَيَّانُ الدِّينِ فَجَعَلَكُمْ فِي بُيُوتٍ أَذِنَ اللَّهُ أَنْ تُرْفَعَ وَ يُذْكَرَ فِيهَا اسْمُهُ وَ جَعَلَ صَلاتَنَا عَلَيْكُمْ رَحْمَةً لَنَا وَ كَفَّارَةً لِذُنُوبِنَا إِذِ اخْتَارَكُمُ اللَّهُ لَنَا وَ طَيَّبَ خَلْقَنَا بِمَا مَنَّ عَلَيْنَا مِنْ وِلايَتِكُمْ وَ كُنَّا عِنْدَهُ مُسَمِّينَ بِعِلْمِكُمْ مُعْتَرِفِينَ بِتَصْدِيقِنَا إِيَّاكُمْ وَ هَذَا مَقَامُ مَنْ أَسْرَفَ وَ أَخْطَأَ وَ اسْتَكَانَ وَ أَقَرَّ بِمَا جَنَى وَ رَجَا بِمَقَامِهِ الْخَلاصَ وَ أَنْ يَسْتَنْقِذَهُ بِكُمْ مُسْتَنْقِذُ الْهَلْكَى مِنَ الرَّدَى فَكُونُوا لِي شُفَعَاءَ،
همواره تحت توجّه خدا بوديد، كه شما را از صلب هاى هر انسان پاك بر مى‏ داشت، و به رحم هاى پاكيزه‏ منتقل تان مى ‏نمود، جاهليت سخت و سنگين شما را آلوده نكرد، و فتنه‏ هاى هوا در شما شركت نجست، پاك بوديد و جاى روييدن شما پاك بود، جزادهنده روز جزا به وجود شما بر ما منّت نهاد، پس قرارتان داد در خانه‏ هايى كه خدا اجازه داد رفعت يابد، و نامشان در آن خانه‏ ها ذكر گردد، و درودمان را بر شما رحمت براى ما و كفاره گناهانمان قرار داد، زيرا خدا شما را براى ما انتخاب كرد، و آفرينش ما را به آنچه از ولايت شما بر ما منّت نهاد و پاكيزه ساخت، و ما در پيشگاه خدا از نامبردگان به دانش شما و اقراركنندگان به تصديق مان نسبت به شما بوديم، اين است جايگاه كسى‏كه زياده‏ روى كرد، و دچار خطا شد، و درمانده گشت، و به آنچه جنايت كرد اقرار نمود، و به اين‏ جايگاهش نجات خود را اميد دارد، و اينكه به وسيله شما از ورطه هلاكت برهاندش رهاننده هلاك شدگان‏ شما شفيعان من باشيد،

فَقَدْ وَفَدْتُ إِلَيْكُمْ إِذْ رَغِبَ عَنْكُمْ أَهْلُ الدُّنْيَا وَ اتَّخَذُوا آيَاتِ اللَّهِ هُزُوا وَ اسْتَكْبَرُوا عَنْهَا و در اينجا سر بالا كن و بگو يَا مَنْ هُوَ قَائِمٌ لا يَسْهُو وَ دَائِمٌ لا يَلْهُو وَ مُحِيطٌ بِكُلِّ شَيْ‏ءٍ لَكَ الْمَنُّ بِمَا وَفَّقْتَنِي وَ عَرَّفْتَنِي بِمَا أَقَمْتَنِي عَلَيْهِ إِذْ صَدَّ عَنْهُ عِبَادُكَ وَ جَهِلُوا مَعْرِفَتَهُ وَ اسْتَخَفُّوا بِحَقِّهِ وَ مَالُوا إِلَى سِوَاهُ فَكَانَتِ الْمِنَّةُ مِنْكَ عَلَيَّ مَعَ أَقْوَامٍ خَصَصْتَهُمْ بِمَا خَصَصْتَنِي بِهِ فَلَكَ الْحَمْدُ إِذْ كُنْتُ عِنْدَكَ فِي مَقَامِي هَذَا مَذْكُورا مَكْتُوبا فَلا تَحْرِمْنِي مَا رَجَوْتُ وَ لا تُخَيِّبْنِي فِيمَا دَعَوْتُ بِحُرْمَةِ مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ الطَّاهِرِينَ وَ صَلَّى اللَّهُ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ.
آنگاه كه وارد بر شما شوم همانگاه كه مردم دنيا از شما روگردانده ‏اند، و آيات خدا را به‏ مسخره گرفتند، و از قبول آنها تكبّر كردند، اى كه او پابرجاست و غفلت نمى‏ كند، و پاينده است و سرگرم نمى‏ شود، و به همه‏ چيز احاطه‏ دارد، تو را منّت است به آنچه مرا موفّق نمودى، و شناساندى به من آنچه را بر آنم واداشتى، آنگاه كه بندگانت از او بازداشتند، و شناختش را نادان بودند، و حقّش را سبك شمردند، و به جانب غير او ميل نمودند، پس از جانب تو بر من منّت بود، با اقوامى كه اختصاص دادى‏ آنها را به آنچه مرا به آن اختصاص دادى، پس تو را سپاس، به خاطر اينكه در اين‏ جايگاهم نزد تو ياد شده و ثبت شده بودم، از آنچه اميد كردم مرا محروم مكن، و در آنجه خواندم نا اميد مساز، به حرمت محمّد و خاندان پاكش، و درود خدا بر محمّد و خاندان محمّد.

پس براى خود به هرچه كه خواهى دعا كن. شيخ طوسى(ره)در كتاب«تهذيب»فرموده: پس از آن هشت ركعت نماز زيارت بجاى آور، براى هر امامى دو ركعت.

پی نوشت:
مفاتیح الجنان
منبع:مشرق


ارسال نظر
پربازدیدترین اخبار
پنجره
تازه ها
پرطرفدارترین عناوین