کد خبر : ۴۸۳۲۶
تاریخ انتشار : ۰۹ اسفند ۱۳۹۳ - ۰۹:۱۸
ترجمه عبری؛ در دست ویرایش

ترجمه ژاپنی قرآن در مدینه منتشر می‌شود

مجمع چاپ و نشر قرآن «ملک فهد» در مدینه منوره، ماه رمضان آینده ترجمه قرآن به زبان ژاپنی را منتشر می‌کند.
عقیق:محمد سالم بن‌شدید العوفی، دبیرکل مجمع چاپ و نشر قرآن کریم «ملک فهد» مدینه منوره در این باره گفت: این مرکز هم‌اکنون در حال کار بر روی ترجمه قرآن کریم به دو زبان ژاپنی و عبری است.
وی افزود: ترجمه معانی قرآن به زبان ژاپنی به پایان رسیده و هم‌اکنون در حال ویرایش و بازنگری است و این ترجمه در ماه رمضان آینده منتشر می‌شود.
العوفی تصریح کرد: کار ترجمه قرآن به زبان عبری نیز به اتمام رسیده و این ترجمه برای ویرایش و بازنگری در اختیار کارشناسان قرار گرفته که به‌زودی پس از اتمام فرآیند ویرایش و برای چاپ ارائه خواهد شد.
وی افزود: ترجمه‌‌های متعددی از قرآن کریم در مجمع چاپ و نشر قرآن «ملک فهد» مدینه منوره در حال انجام است که ترجمه قرآن به زبان دانمارکی، آمازیغی(با حروف لاتین و حروف عربی)، فیلیپینی، تاجیکی، کردی(لهجه کرمانجی)، مالایو، نپالی، کناری (یکی از چهار زبان رایج جنوب هند)، تامیلی و تلوگو از جمله آن‌ها است.
یادآور می‌شود که مجمع چاپ و نشر قرآن کریم «ملک فهد» مدینه منوره تاکنون 63 ترجمه از قرآن کریم به زبان‌های مختلف را منتشر کرده است.

منبع:ایکنا

ارسال نظر
پربازدیدترین اخبار
پنجره
تازه ها
پربحث ها
پرطرفدارترین عناوین