۰۳ آذر ۱۴۰۳ ۲۲ جمادی الاول ۱۴۴۶ - ۲۵ : ۱۰
عقیق: پرویز
مصلی نژاد گفت: در سال های اخیر تهاجمات
فرهنگی گسترده ای به ارزش های قرآنی از سوی دشمنان اسلام صورت گرفته و با توجه به
مهجوریت قرآن تصمیم گرفتم با ترجمه مناسبی از قرآن کریم، تلاش کنم تا افراد
انگلیسی زبان مفاهیم قرآن را بهتر درک کنند.
وی
افزود: پس از چندین سال تدریس متون اسلامی به این نکته رسیدم که برخی از ترجمه های
قرآن به زبان انگلیسی، مناسب و به روز به نظر نمی رسد، لذا با تالیف این کتاب
امیدوارم گامی در راستای شناخت قرآن و ارزش های والای آن بردارم و در صدور انقلاب
اسلامی و آموزه های دینی توجه بیشتری داشته باشیم.
نویسنده
کتاب از خدا بپرس افزود: در این کتاب که به ترجمه قرآن کریم به زبان انگلیسی و با
نگرش موضوعی و کاربردی پرداخته ام، موضوع های مختلفی در زمینه های اجتماعی، سیاسی،
اقتصادی، فرهنگی، علمی، تاریخی، حقوقی و اخروی بیان شده و 226 عنوان فرعی وجود
دارد و در واقع کشف المطالبی به زبان انگلیسی تالیف شده تا علاقه مندان به راحتی
بتوانند موضوع های مورد نظر خود را پیدا کنند.
مصلی
نژاد همچنین از ترجمه نهج البلاغه با همین سیاق در آینده خبر داد و افزود: تالیف
کتاب از خدا بپرس در حدود 2 سال با همکاری 12 نفر از مترجمان و پژوهشگران به طول
انجامید و برخی از این افراد در تقسیم بندی مباحث، برخی در ترجمه و برخی هم در
ویرایش و صفحه آرایی کتاب کمک کردند.
وی
افزود: مرجع این کتاب، ترجمه فارسی استاد ابوالفضل بهرام پور بود که یکی از مقبول
ترین برگردان های فارسی قرآن است اما بیشتر ترجمه انگلیسی ملاک ما بود که از زبان
عربی ترجمه شده باشد.
کتاب «از
خدا بپرس؛ نگرش موضوعی به محتوای قرآن مجید» که در بیست و یکمین نمایشگاه بین
المللی قرآن کریم رونمایی شد، در 1084 صفحه با شمارگان 3000 نسخه و به قیمت 39هزار
تومان در تابستان امسال وارد بازار شده است.
از
ویژگی های این کتاب می توان به نگارش این اثر در دو عنوان فارسی و انگلیسی، طرح
روی جلد - هم فارسی و هم انگلیسی و وجود سه زبان عربی، ترجمه فارسی و انگلیسی در
هر صفحه اشاره کرد.