عقیق | پایگاه اطلاع رسانی هیئت ها و محافل مذهبی

کد خبر : ۴۵۸۶۶
تاریخ انتشار : ۳۰ دی ۱۳۹۳ - ۰۷:۱۹
سیدابوالقاسم حسینی ژرفا، نویسنده کتاب «کوچه آسمان»؛ درباره این کتاب اظهار کرد: سعی کردم دعاهایی که جنبه کاربردی‌تری دارند را انتخاب و ترجمه کنم تا روح دعا را به خواننده جوان امروزی منتقل کند.
عقیق: این نویسنده درباره چرایی انتخاب 70 نجوا از مفاتیح الجنان، توضیح داد: برای انتخاب خود دلایلی داشتم؛ یکی بحث سندیت در ادعیه و زیارت است، سعی کردم از لحاظ سندیت دعاهایی را انتخاب کنم که معتبرتر هستند.

حسینی ژرفا در ادامه افزود: دلیل دیگر برقراری ارتباط معنوی با مخاطبان فارسی زبان در ترجمه دعا است که برای من بسیار مهم بود. قصدم این بود دعاها را جوری ترجمه کنم که به خواننده جوان امروزی روح معنوی دعا را منتقل کند.

وی گفت: دلیل بعدی انتخاب این هفتاد دعا این بود که تمام ادعیه مفاتیح الجنان کاربردی نیست. سعی من بر این بود که مطالب و ادعیه این کتاب کاربردی باشد. یک کتاب همراه درست کردم که ترجمه آن صحیح باشد.

حسینی ژرفا درباره تفاوت ترجمه این کتاب با دیگر کتاب‎های ادعیه گفت: سعی کردم تمامی عبارات و کلمات را بررسی کنم تا ترجمه صحیح و دلنشین از دعا به دست آید.

گفتنی است؛ کتاب «کوچه آسمان»، با هفتاد نجوا از مفاتیح الجنان، به کوشش دکتر سیدابوالقاسم حسینی ژرفا در 783 صفحه و با قیمت 22900 تومان منتشر شده است.


منبع:فارس

ارسال نظر
نام:
ایمیل:
* نظر:
پربازدیدترین اخبار
پنجره
تازه ها
پرطرفدارترین عناوین