عقیق | پایگاه اطلاع رسانی هیئت ها و محافل مذهبی

کد خبر : ۱۵۵۷۴
تاریخ انتشار : ۲۵ آبان ۱۳۹۲ - ۱۴:۱۹
فایل صوتی شعر شام غریبان از شعور اعظمی، استاد دانشگاه بمبئی از هند را به زبان هندو و با ترجمه فارسی آن بشنوید.
عقیق: شعور اعظمی استاد دانشگاه  ممبئی(بمبئی) هندوستان هر سال بیش از 400 قصیده و غزل می‌سراید که بیشترین  آن‌ها به وصف امیرالمؤمنین(ع) و حضرت سیدالشهدا(ع) اختصاص دارد.
او که تاکنون بیش از 50هزار بیت سروده است، می‌گوید: هر سال شعرهای  تازه‌ای در توصیف حماسه عاشورا می‌سرایم، و تعداد اشعارم بسیار بسیار زیاد است و جمع‌آوری آن‌ها و مرتب‌کردنش برای چاپ مشکل شده است. ضمن این که در کشور ما نیز کتاب‌خوانی رونق ندارد و معمولاً افراد پای شعرخوانی و مداحی  دیگران می‌نشینند.

اعظمی که به زبان‌های فارسی و اردو مسلط است، قصیده خود را این‌گونه ترجمه می‌کند:

این شام غریبان حسین(ع) است، فردا چه خواهد شد؟ امام مظلوم جنازه همه شهدا را خواهد آورد، درباره جنازه مظلوم چه خواهد شد؟

ای شب عاشورا! بگو که از تاریکی شام غریبان، پرده حجاب زینب مضطر چه خواهد ماند؟ وقتی سحر یازدهم طلوع می‌شود، چه خواهد شد؟

رباب خیلی علی‌اصغر را دوست داشت؛ وقتی که گهواره علی اصغر در شعله‌ها می‌سوزد، چه خواهد شد؟ و بانوی مضطر چگونه آن را می‌بیند؟

وقتی پیکر امام حسین علیه‌السلام زیر سم اسبان خواهد رفت، گیتی به زلزله خواهد افتاد! وقتی که حضرت فاطمه(س) این منظره را ببیند، چه خواهد شد؟





دریافت



منبع:باشگاه خبرنگاران


ارسال نظر
نام:
ایمیل:
* نظر:
پربازدیدترین اخبار
مطالب مرتبط
پنجره
تازه ها
پرطرفدارترین عناوین